Code-switched adjectives in macaronic sermons


Keller, Mareike



Document Type: Book chapter
Year of publication: 2017
Book title: Studies in language variation and change 2 : shifts and turns in the history of English
Page range: 197-216
Publisher: Louviot, Elise
Place of publication: Newcastle upon Tyne
Publishing house: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 978-1-5275-0030-3 , 1-5275-0030-6
Publication language: English
Institution: School of Humanities > Anglistik IV - Anglistische Linguistik/Diachronie (Trips 2006-)
Subject: 400 Language, linguistics
Individual keywords (German): Adjektive , Mittelenglisch , Latein
Keywords (English): Code-Switching , adjectives , Middle English , Latin
Abstract: This chapter discusses bilingualism between Middle English and Latin. Applying a model designed originally for present-day data, Myers-Scotton’s Matrix Language Frame model, to macaronic sermons from the 14th and 15th centuries, it is shown that the most part the corpus confirms the validity and the predictive power of the model for historical data, even though some of the apparent idiosyncrasies of the corpus need to be accounted for. In particular, the pressure to write “correct Latin” in some social contexts might explain why Latin case marking is found where the model predicts its absence.

Dieser Eintrag ist Teil der Universitätsbibliographie.




Metadata export


Citation


+ Search Authors in

BASE: Keller, Mareike

Google Scholar: Keller, Mareike

ORCID: Keller, Mareike ORCID: 0000-0001-8054-1701

+ Page Views

Hits per month over past year

Detailed information



You have found an error? Please let us know about your desired correction here: E-Mail


Actions (login required)

Show item Show item