Dynamic modelling of medieval language contact: The case of Anglo-Norman and Middle English
Percillier, Michael
URL:
|
https://www.researchgate.net/publication/335444136...
|
Weitere URL:
|
https://www.academia.edu/40194518/Dynamic_modellin...
|
Dokumenttyp:
|
Konferenzveröffentlichung
|
Erscheinungsjahr:
|
2019
|
Buchtitel:
|
Diachrone Migrationslinguistik: Mehrsprachigkeit in historischen Sprachkontaktsituationen : Akten des XXXV. Romanistentages in Zürich (08. bis 12. Oktober 2017)
|
Titel einer Zeitschrift oder einer Reihe:
|
Sprache, Mehrsprachigkeit und sozialer Wandel
|
Band/Volume:
|
34
|
Seitenbereich:
|
79-99
|
Veranstaltungstitel:
|
XXXV. Romanistentag des DRV
|
Veranstaltungsort:
|
Zürich, Switzerland
|
Veranstaltungsdatum:
|
08.-12.10.2017
|
Herausgeber:
|
Schöntag, Roger
|
Ort der Veröffentlichung:
|
Berlin
|
Verlag:
|
Peter Lang
|
ISBN:
|
978-3-631-79771-6 , 978-3-631-79858-4
|
Sprache der Veröffentlichung:
|
Englisch
|
Einrichtung:
|
Philosophische Fakultät > Anglistik IV - Anglistische Linguistik/Diachronie (Trips 2006-)
|
Fachgebiet:
|
400 Sprache, Linguistik
|
Abstract:
|
This chapter describes the first application of the Dynamic Model of contact of Edgard W. Schneider to the medieval contact situation between Anglo-Norman (AN) and Middle English (ME), which lasted from the Norman Invasion (1066) until approximately 1500, and investigates structural changes that occurred during this period, both contact-induced and innovative. Specifically, the emergence of an insular variety of Old French (OF) called Anglo-French (AF) that is distinct from continental OF (cOF), as well as the transfer of linguistic features from OF into ME, are discussed within this framework. By way of a pilot study investigating the copying of the verbal prefixes a-, en-, es-, changes in productivity and function are explained by the model’s dynamic and granular nature. The model distinguishes between various speech communities, categorising them as settler strands or indigenous strands (STL and IDG respectively). Although the Dynamic Model was originally formulated for colonial and postcolonial varieties of English, it is shown that the application to the medieval contact situation is justified given the parallels between colonial settings and the social situation in England after the Norman Conquest, which was characterised by the elite status of AN as the migratory STL. The verbal prefixes under investigation underwent changes in productivity in AF. This emergent productivity pattern appears in ME, where a-, en- entered the feature pool, but only en- proceeded to become productive in ME as it could attach to native verbs to make them transitive, e.g. deuen (’to shed dew or rain’) and endeuen (’to bedew, to cover with dew’). The present chapter demonstrates how the Dynamic Model can be applicable to further contexts than its original scope, and may provide a framework to explain contact-induced developments in both the migrating and local languages, as well as for distinguishing varying degrees of influence in different contact situations.
|
| Dieser Eintrag ist Teil der Universitätsbibliographie. |
Suche Autoren in
Sie haben einen Fehler gefunden? Teilen Sie uns Ihren Korrekturwunsch bitte hier mit: E-Mail
Actions (login required)
|
Eintrag anzeigen |
|
|