Der Untersuchungsgegenstand der Dissertation ist ein handschriftliches kroatisch-štokavisches Missale Romanum aus dem 16. Jahrhundert. Im ersten Teil der Arbeit wird die Graphematik und die Sprache dieses Werkes detailliert beschrieben. Im zweiten Teil wird seine Entstehungsgeschichte rekonstruiert. Es zeigt sich, dass in der Vergangenheit das untersuchte Missale nur eines von vielen vergleichbaren kroatischen volkssprachlichen Missalia war. Als ideelles Vorbild bei ihrer Entstehung dienten die kroatisch-glagolitischen Missalia.
Übersetzter Titel:
The Croatian vernacular Roman Missal of the 16th Century : A philological linguistic analysis
(Englisch)
Übersetzung des Abstracts:
The object of investigation of this dissertation is a hand-written Croatian-Štokavian Roman Missal of the 16th Century. The first part is a detailed description of the graphemics and language of this scripture. The second part reconstructs the history of its origins. It is found that the analysed missal is merely one of many comparable Croatian vernacular missals written in the past. The Croatian Glagolitic missals served as ideational examples for their creation.
(Englisch)
Zusätzliche Informationen:
Das Dokument wird vom Publikationsserver der Universitätsbibliothek Mannheim bereitgestellt.