Cross-linguistic semantic transfer in bilingual Chinese-English speakers


Tytus, Agnieszka Ewa ; Rundblad, Gabriella



DOI: https://doi.org/10.1111/ijal.12174
URL: https://www.researchgate.net/publication/314260071...
Additional URL: http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/ijal.12...
Document Type: Article
Year of publication: 2017
The title of a journal, publication series: International journal of Applied Linguistics : INJAL
Volume: 27
Issue number: 3
Page range: 697-711
Place of publication: Oxford
Publishing house: Wiley-Blackwell
ISSN: 0802-6106 , 1473-4192
Publication language: English
Institution: School of Humanities > Anglistik I - Anglistische Linguistik (Tracy 1995-2019)
Subject: 400 Language, linguistics
Abstract: The semantic structure of animal and emotion terms was here under investigation. In Study one, Chinese ‐ English bilinguals and monolingual English and Chinese speakers provided similarity judgments. Those, once analysed with correspondence analysis, provided a multidimensional representation of the semantic structure of animal terms; with the greatest level of similarity noted between two bilingual structures. In Study two, a within subjects design was employed and the participants evaluated levels of similarity between pairs of emotion terms. The greatest level of similarity was recorded between the bilingual judgments provided in English and the monolingual English ones. The aggregated findings have demonstrated that the bilingual semantic structures are dynamic, possibly due to the constant interaction between two languages, which in consequence may lead to creation of semantic interlanguage.




Dieser Eintrag ist Teil der Universitätsbibliographie.




Metadata export


Citation


+ Search Authors in

+ Page Views

Hits per month over past year

Detailed information



You have found an error? Please let us know about your desired correction here: E-Mail


Actions (login required)

Show item Show item