Korpuslinguistische Untersuchungen zu okay in der deutschen und französischen Sprachversion der Wikipedia


Herzberg, Laura



DOI: https://doi.org/10.6093/germanica.v0i30.8221
URL: http://www.serena.unina.it/index.php/aiongerm/arti...
Document Type: Article
Year of publication: 2020
The title of a journal, publication series: Annali / Università degli Studi di Napoli "L'Orientale". Sezione germanica
Volume: 30
Issue number: Deutsch im Vergleich: Textsorten und Diskursarten
Page range: 115-134
Place of publication: Napoli-Catania
Publishing house: Iniziative Editoriali
ISSN: 1124-3724
Publication language: German
Institution: School of Humanities > Germanistische Linguistik (Storrer 2014-2023)
Subject: 430 German
Abstract: The internationalism okay has its origin in the American English language as a deliberately misspelled abbreviation for “all correct”. Since its creation in 1839, it has spread into many languages of the world with spellings and pronunciations adapted to the respective languages. Over time, okay has developed various functions and meanings. The article aims at broadening the description of okay’s functional range in written Computer-Mediated Communication (CMC), more precisely, on Wikipedia talk pages. It sheds light on the practices of the diverse okay forms, po- sitions and functions on the French and German Wikipedia talk pages. Moreover, it shows language-specific patterns of okay usages in both languages.
Translation of the title: Corpus linguistics studies on okay in the German and French language versions of Wikipedia (English)




Dieser Eintrag ist Teil der Universitätsbibliographie.




Metadata export


Citation


+ Search Authors in

+ Page Views

Hits per month over past year

Detailed information



You have found an error? Please let us know about your desired correction here: E-Mail


Actions (login required)

Show item Show item